Wtorek 23 kwietnia
Jerzego, Wojciecha, Adalberta
RADOM aktualna pogoda

Włoska piłka nożna - najważniejsze określenia

Materiał zewnętrzny 2022-05-19 08:46:00

Każdy mecz piłkarski wiąże się ze sporą dawką emocji. Włosi zachwycają na każdym kroku zarówno na murawie, jak i na trybunach czy przed telewizorami. Jeśli należysz do wielbicieli któregoś z włoskich klubów lub samej drużyny narodowej - poniższe zwroty mogą ci się wydać znajome.

Gotowy na tę przyspieszoną lekcją włoskiego? Zatem przede wszystkim musisz wiedzieć, że "calcio" to po włosku piłka jako określenie samego sportu (jeśli chcesz nazwać po włosku piłkę w rozumieniu przedmiotu kopanego przez zawodników, użyj słowa "pallone"). Dodatkowo, na podstawie tego słowa tworzy się również inne wyrazy bądź zwroty związane z piłką nożną, co oznacza że jeśli usłyszysz słowo, które brzmi podejrzanie podobnie do "calcio", z dużą dozą prawdopodobieństwa jest ono w jakiś sposób powiązane z piłką. Przykład? Boisko do piłki nożnej to "campo da calcio", a "calcio di rigore" to coś, co wywołuje skrajne emocje u wielbicieli obydwu drużyn uczestniczących w spotkaniu, czyli rzut karny.

Jeśli chodzi o nazwę meczu piłkarskiego, to określa się go mianem "partita", a uczestniczą w nim drużyny, czyli "squadra". Każdy z zespołów chce zostać "campione", czyli mistrzem - czy to ligowym, czy w rozumieniu pucharu świata. Całe spotkanie obejmuje dwie połowy - "tempo", z czego do pierwszej dodaje się słowo "primo", a do drugiej - "secondo".

Kto uczestniczy w spotkaniu?

Wiesz już, jak nazwać sam mecz, który rozgrywa się pomiędzy drużynami, a także piłkę i kilka podstawowych elementów gry. Jednak kto właściwie znajduje się na murawie? Podstawowym określeniem na zawodnika jest powiązane ze wspomnianym już tutaj słowem miano "calciatore". Oznacza to każdego gracza bez względu na zajmowaną pozycję - poniżej nauczymy Cię kilku nazw poszczególnych zawodników.

Osobą, która ma duży wpływ na przebieg meczu jest z pewnością znajdujący się na murawie w celu nadzorowania spotkania sędzia, czyli "arbitro". Bramkarz to "portiere", a napastnik - "attacante". Jeśli gra w środkowej części boiska, Włosi określą go mianem środkowego napastnika, czyli "centrattaco".

Co jeszcze warto wiedzieć?

Wśród mniej oczywistych określeń związanych z piłką nożną znajduje się między innymi zwrot scommesse sportive, czyli zakład sportowy. Ponadto, warto wspomnieć że Włosi to dość temperamentny naród, który ochoczo wyraża niezadowolenie. Co za tym idzie, podczas oglądania rozgrywek sportowych wraz z włoskimi przyjaciółmi możesz usłyszeć także szeroką gamę przekleństw, jednak te - jesteśmy pewni - będą dla w pełni zrozumiałe. Nawet jeśli nie będziesz dokładnie wiedzieć, jak przetłumaczyć dany zwrot, sam ton głosu powie ci wyraźnie, że ten okrzyk był oznaką rozpaczy i niezadowolenia!

Komentarze naszych czytelników

Nikt jeszcze nie skomentował tego artykułu

Dodaj komentarz

Nie przegap

RADOM aktualna pogoda

Nasza strona wykorzystuje pliki cookies.

Strona używa cookies i podobnych technologii m.in. w celach: świadczenia usług oraz prowadzenia statystyk. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień Twojej przeglądarki oznacza, że będą one umieszczane w Twoim urządzeniu końcowym. Pamiętaj, że zawsze możesz zmienić te ustawienia.

Akceptuję, nie pokazuj więcej
Polityka prywatności Ochrona danych osobowych